Texas Legal Services Center Casestudie

Texas Legal Services Center Expands Legal Resources and Accessibility with MotionPoint

Websted

https://www.tlsc.org/

Branche

NPO

Type

Informativ

Del

"The MotionPoint glossary ensures that we are not only maintaining our brand’s voice, but more importantly, we are maintaining the consistency and reliability of our content."

Amanda Hill

Director of Strategic Projects and Innovation

Texas Legal Services Center (TLSC), through its flagship initiative TexasLawHelp.org, provides free, reliable, and up-to-date legal information to low-income Texans who cannot afford traditional legal representation. As one of the state’s most comprehensive online legal resources, the nonprofit organization serves a critical role in the community by housing free legal guides, articles, court-approved forms, and a directory of free legal aid clinics and organizations.

TexasLawHelp.org, designed to address the needs of those facing challenges within the civil law landscape-such as family law, housing, and government benefits-sees more than 5 million unique visitors and over 15 million page views each year. With such expansive content, Texas Legal Services Center faced an ongoing challenge: ensuring equal access to these resources for all Texans, regardless of the language they speak.

The Need for Multilingual Website Translation

The primary challenge for TexasLawHelp.org was ensuring that its content was accessible to the state's diverse and multilingual population. Due to the expansive nature of the content and the frequent updates required to keep legal information current, maintaining a multilingual site with limited staff and resources was impossible. Without a solution, many Texans would continue to face language barriers, unable to fully benefit from the site's resources.

"We wanted to ensure that all our site visitors had equal access to free, up-to-date legal information, regardless of the language they speak," said Amanda Hill, Director of Strategic Projects and Innovation at Texas Legal Services Center. "This is critical to our mission of achieving 'Equal Justice for All.'"

To overcome this barrier and better serve the community, TLSC turned to MotionPoint for its specialized translation services.

Implementation and Project Success

From the start, Texas Legal Services Center leveraged MotionPoint's Beyond Word Services and worked closely with MotionPoint's project management team. "We had a wonderful experience with our Customer Success Manager, Melissa Winger," said Hill. "Melissa was supportive, accessible, and responsive to our needs. She went above and beyond to ensure that our project was successful from the very beginning. We are also very happy that we can continue working with her post-implementation."

MotionPoint's approach included creating a translation glossary to ensure uniform legal terminology and language usage across all translated content. This glossary became an essential tool for TLSC, guaranteeing the organization's brand voice and content reliability were maintained, regardless of the primary language of its audience.

“Using uniform legal terminology and language is incredibly important when it comes to serving our site visitors and clients,” said Hill. “The MotionPoint glossary ensures that we are not only maintaining our brand’s voice, but more importantly, we are maintaining the consistency and reliability of our content.”

"We are thrilled that MotionPoint has enabled us to expand our ability to effectively serve more Texans while ensuring an equal experience for all."

Amanda Hill

Director of Strategic Projects and Innovation

Results and Impact on Accessibility

The impact of the translated website has been transformational for Texas Legal Services Center. By partnering with MotionPoint, TexasLawHelp.org has significantly expanded its reach and is now able to serve monolingual Vietnamese-speaking individuals in addition to its already robust Spanish language offerings.

"The growth in language accessibility on TexasLawHelp.org is truly transformational. We are now able to serve an entirely new population of monolingual Vietnamese-speaking individuals, and our Spanish language content has vastly grown and improved," said Hill. "We are thrilled that MotionPoint has enabled us to expand our ability to effectively serve more Texans while ensuring an equal experience for all."

The organization’s expansion into new languages underscores its commitment to inclusivity and its mission to provide comprehensive legal assistance to all Texans, no matter their language or background.

Ongoing Support and Future Expansion

Throughout the translation process, TLSC received exceptional support from MotionPoint's team. Hill attributes much of the project's success to the dedication and expertise of their Customer Success Manager, Melissa Winger. "The customer support we received throughout the process was unmatched," said Hill.

Given the positive experience and tangible results, TLSC plans to further expand the language offerings on TexasLawHelp.org in the future, ensuring even more Texans have equal access to critical legal information.

Konklusion

For Texas Legal Services Center, MotionPoint's translation solutions have been integral in breaking down language barriers and providing all Texans with the legal resources they need to navigate complex situations. By partnering with MotionPoint, TLSC is achieving its mission of "Equal Justice for All" and setting a new standard for multilingual legal resources statewide and nationally.

Få mere at vide

To explore how MotionPoint can support your organization’s translation needs and help you reach a broader audience, contact us today.

Websted

https://www.tlsc.org/

Branche

NPO

Type

Informativ


Del
 

Take a Deeper Dive

Want to learn more about the translation and localization industry? Check out our resource section and become an expert on all things related to a great multilingual experience.

Få mere at vide In Our Resources Section