Undervisning af din e-handel leder om MotionPoints løsning

Her er, hvad du skal sige til din leder af virksomhedens e-handel, når i diskuterer MotionPoints løsning.

Dominic Dithurbides avatar
Dominic Dithurbide

Januar 03, 2018

3 MIN. LÆSNING

Du forstår allerede vigtigheden af lokaliserede websteder, der bygger mærkegenkendelse, etablerer tillid, booster engagement og hæver conversions i denne konkurrencefyldte verden.

Men når det gælder at vælge den bedste oversættelsesløsning, er der muligvis ledere i din virksomhed, der ikke deler dit synspunkt. Oldnordiske synspunkter er forbløffende stædige, og det er ikke usædvanligt at opleve modstand når der fremlægges nye metoder.

I denne fortsatte blogserie hjælper vi dig med at positionere værdien af MotionPoints løsning overfor forskellige aktionærer i din virksomhed. I denne uge ser vi på nogle af de almindelige spørgsmål og overvejelser, din leder af e-handel måtte have omkring vores fremgangsmåde.

Svar til ledere af e-handel

Er MotionPoints løsning mere effektiv end brugen af vores CMS?

Traditionel tankegang formoder, at den bedste måde til effektivt at nå globale kunder online er ved at vedligeholde særskilte versioner af dit websted, i dit internationale markeds sprog, og ved brug af det CMS, du allerede har. Uheldigvis er funktionerne til flere sprog i dit CMS ikke tilstrækkelige, og kan ikke håndtere de daglige udfordringer ved webstedsoversættelse.

MotionPoints proxy-baserede løsning er uafhængig af platform. Den fungerer med alle løsninger til indholdsstyring - både dem, du bruger i dag, såvel som dem, du måtte bruge i fremtiden. Der er ikke behov for at oprette eller vedligeholde særskilte versioner af dit websted for globale markeder.

MotionPoints proxy-baserede løsning er uafhængig af platform. Den fungerer med alle løsninger til indholdsstyring.

Da MotionPoints fremgangsmåde kan fungere med dit CMS, kan du stadig have særskilte versioner af dit websted, hvis du ønsker det, og oversætte dem med vores fremgangsmåde. Med MotionPoint er der ikke dobbeltarbejde, der er ingen udgifter til ekstra medarbejdere og ingen komplicerede oversættelsesarbejdsgange, der opsluger dit teams værdifulde tid. Det er tid, der kan bruges mere effektivt på at gøre dit hovedwebsted til det bedste, det kan blive.

En anden faktor man bør overveje er hastighed til markedet. MotionPoint can have your localized sites up and running in as little as 30 days, with ongoing content updates published typically within one business day. Hvorfor vente op til et år hver gang du lancerer et nyt websted, og risikere at miste kunder i mellemtiden? MotionPoints brancheførende teknologier, der registrerer ændringer, sikrer, at dine lokaliserede websteder altid er oversatte og synkroniserede på tværs af alle markeder.

Leverandørernes langsomme leveringstider kan medføre en mindre end optimal brugeroplevelse, hvilket kan skade dit mærkes integritet.

Er denne løsning effektiv set fra et SEO-synspunkt?

MotionPoint forstår vigtigheden af SERP fra populære søgemaskiner som f.eks. Google, Baidu og Yandex, og er helt i overensstemmelse med Googles bedste praksis omkring optimering af lokaliserede websteder.

MotionPoint tilbyder en række optimeringskapaciteter, der udnytter en lokaliseret SEO-ordliste og specielle SEO-centriske implementeringer, og kan dermed levere en høj SERP i lokalmarkeder og den bedst mulige brugeroplevelse på webstedet.

Vi optimerer ikke blot indhold, som brugerne ser på webstedet, som f.eks. tekst og billeder. Vi oversætter også SEO-rigt indhold, der er 'skjult' i strukturerede data, metadata og URL'er. Vores intelligente løsning kortlægger også dit lokaliserede websteds URL og generer mange globale oversigter over webstedet. Den associerer automatisk hver af dine URL'er på dit primære markeds websted med dets tilsvarende, lokaliserede websted.

Det hjælper søgemaskinerne med at levere det korrekt lokaliserede URL til brugere i dine målmarkeder, og overfører din autoritet og relevans på dit oprindelige URL til de lokaliserede websteder.

MotionPoint lokaliserer SEO-rigt indhold, der er 'gemt bag scenerne' i strukturerede data, metadata og URL'er.

Kan MotionPoint tilpasse indhold til forskellige markeder?

MotionPoint forstår, at globale markeder er unikke, og skal tjenes på en måde, der resonerer med de lokale kunder. Det inkluderer unikke meddelelser, salgsfremmende foranstaltninger og måske endda bestemte produkttilbud.

Vores oversættelsesløsning tilbyder mange måder, hvorpå du kan tilpasse indhold til forskellige markeder - fra regionsrelevante oversættelser, kaldet lokaliseringer, til unikke billeder og meddelelser, kontaktoplysninger på markedet m.m.

MotionPoint kan implementere disse tilpasninger fra anmodninger, vi modtager fra dig. Alternativt kan dine egne markedsføringsledere implementere dem.

Hvordan overvåger MotionPoint virksomhedens resultater fra lokaliserede websteder på forskellige markeder?

MotionPoint tilbyder flere forskellige, analytiske løsninger, der kan hjælpe dig med at overvåge resultaterne fra hvert oversat websted. MotionPoint kan overvåge dataene internt, og sende statistikkerne til dig per anmodning. Vi kan også hjælpe dig med at konfigurere Google Analytics til at overvåge de metrikker, der er vigtigst for dig.

Denne metode giver et generelt billede af resultaterne for hvert lokaliseret websted. Hvis du foretrækker mere detaljerede data kan vi hjælpe dig med at bruge Google Tag Manager for at få mere granulære data. Vi kan også hjælpe med mange andre ting hen ad vejen.

Konklusion

De bedste oversættelsesløsninger på det globale marked er dem, der problemfrit lokaliserer hele kundens rejse - fra søgning til salg - uden unødvendig omkostning eller arbejde.

MotionPoint leverer fordelene ved nøjagtige, kulturelt følsomme oversættelser for din globale kunder, og eliminerer samtidigt omkostningen og kompleksiteten ved at udvide dit team eller skabe nye arbejdsgange. Og vi bruger vores robuste oversættelseskapacitet til at sikre nøjagtighed, eliminere forsinkelser og levere resultatovervågning, du kan stole på.

Senest opdateret d. 03 januar 2018
Dominic Dithurbides avatar

Om Dominic Dithurbide

Dominic Dithurbide er en kreativ og målrettet marketingleder, der har dedikeret sin karriere til oversættelsesbranchen. Dominic tilfører færdigheder inden for global marketing, efterspørgselsgenerering og go-to-market strategier til MotionPoint's marketingteam.

Dominic Dithurbides avatar
Dominic Dithurbide

Marketing Manager

3 MIN. LÆSNING