Introduktion
Many companies use pre-configured integrations, called connectors, to add localized content to their content management system. Ideally, translation connectors easily integrate with CMSs, enabling organizations to easily assign digital content to linguists or vendors for translation.
Connectors are computer-assisted translation tools that enable you to maintain control over how your translated text appears. This helps you to customize the finished product and ensure brand consistency. While you want your content to resonate across different cultures and markets, you also want to keep the core of your brand.
Many website translation connector tools are available to choose from. So, why go with computer-assisted translation? Common advantages of connector translation include:
Fuld kreativ kontrol
Well-designed translation connectors enable you to exercise granular control over your translated content. The best support the translation of page tags, metadata, page assets, component strings and more.
Nem oversættelsesstyring
Translation connectors, when paired with a quality CMS dashboard, create a user-friendly interface. This interface makes it simple for you to add webpages or sections of your website for translation.
Fuld gennemsigtighed med oversættelser
Leading translation connectors make the translation process as transparent as possible. Before sending content for translation, some services give a “pricing preview.” This includes details such as the number of words already translated, which good vendors will redo for free. It also includes the number of new words and images needing translation, as well as other relevant information.
How Translation Connectors Work
A translation connector typically works in four steps:
- Content Detection – The connector scans and queues pages, metadata, and structured content in your CMS
- Translation Submission – The content is automatically sent to your TMS or translation vendor
- Content Review & Approval – Human editors or AI-powered QA tools review the translation
- Content Publishing – Translated content is published back into the CMS or staging environment
Well-configured website translation connectors support continuous deployment models, batch scheduling, and allow for real-time preview of localized pages before they go live.
Translation Connector vs API vs Proxy
While translation connectors work directly within your CMS, they are just one option. Many teams also consider API-based workflows or proxy translation.
Feature | Oversættelseskonnektor | API Integration | Proxy-oversættelse |
CMS Agnostic | ✅ | ✅ | ✅ |
Dev Resources Needed | Low | High | Very Low |
Real-Time Preview | ✅ | Depends | ✅ |
SEO Control | ✅ | ✅ | ✅ |
| | | |
Use a connector translation model if you want tight control within your CMS. Choose a proxy or API if you need greater flexibility across platforms.
‘Must Have’ Connector Capabilities
Here are several other powerful capabilities to look for in a translation connector:
- Fuldautomatisk workflow, som kan videresende, modtage og udgive oversat indhold
- Cron batch jobs that automatically pull translated content from the vendor
- Supports formats designed for specific CMSs (such as AEM XML)
- Support for translation of image formats specific to CMSs (such as AEM Image)
- Support for i18n dictionary translation within the connector translation workflow
- The ability for customers to approve and reject translations
- Controlling the frequency or time of day when a translation request is submitted to the vendor
- Robust administrative control for bespoke settings
Common Challenges of Connectors
Translation connectors are often built for typical CMS use cases. If your CMS is customized for your organization, the translation connector may not work initially. It may also stop working after a platform or security update.
This results in development time, cost and effort to configure the translation connector to get along with a customized CMS instance, and ongoing work to ensure the integrations properly function after upgrades or updates.
Additional shortfalls of translation connectors can include:
- They only translate content and don’t improve a localized website for better search engine results or user interaction
- They do not process content that is outside the platform they are integrated with
- They often possess increased management requirements that inflate the cost of ownership
SEO Advantages of Website Translation Connectors
A well-integrated website translation connector can do more than just move content—it can improve your multilingual SEO performance. Benefits include:
- Automated translation of SEO-critical metadata like titles, descriptions, and alt tags
- Consistent implementation of hreflang tags for global search indexing
- Faster publishing of localized content, boosting crawl frequency and freshness scores
When combined with structured content and schema markup, a strong translation connector can enhance visibility in every market you serve.
Read more about website translation in our ultimate guide to website translation.
Mød MotionPoints AEM-konnektor-løsning.
Vores AEM-konnektor integreres nemt med Adobe Experience Manager, hvilket gør det let og hurtigt at sende digitalt indhold til oversættelse uanset sprog.
Få mere at videIndustry-leading insights. World-class solutions.
Modtag de nyeste ideer inden for oversættelse af hjemmesider, kundeoplevelse, lokalisering, m.m.