Oversættelse af dit websted for globale markeder kan resultere i forbløffende vanskelige problemer.

Det er fordi kompleksiteten af lokalisering af websteder genererer uventede omkostninger.

Har du overvejet de mange forskellige aspekter af oversættelse af websteder og deres konkrete og ikke konkrete omkostninger? Vores e-bog giver dig noget at overveje i forbindelse med:

  • Arbejdsstyrkeomkostninger, eksempelvis tabt produktivitet, når medarbejdere påtager sig ekstra ansvar
  • Omkostninger til omfattende oversættelser, specielt de ekstra anstrengelser med at udtrække og oversætte uigennemskuelige men vigtige webkomponenter
  • Forretningsomkostninger, indbefattet manglende evne til at nå mål for det nye marked pga. forsinkelse af oversættelse

Virksomheder, som ikke proaktivt forstår omkostninger ved oversættelse af websteder, får et ubehageligt wake-up call når de mindst venter det.

Hent denne e-bog, der omhandler:

  • Vigtige kategorier af skjulte omkostninger, og hvordan du i sidste ende vil betale mere
  • Forklaringer på de intense, komplicerede processer bagved oversættelse af websteder
  • Teknologibaserde løsninger, der kan reducere kompleksiteten og styre omkostninger

Husk: Med mindre du er erfaren, når det gælder lancering og vedligeholdelse af oversatte websteder, så er du sikkert ikke opmærksom på, hvordan lokalisering af et websted kan påvirke din organisation. Vær smart - reducer anstrengelser og omkostninger.

Hent e-bogen
 

Lad os snakke om det.

Spørg os, hvordan vi nemt og problemfrit kan hjælpe jer med at udvide globalt.

Aftal en samtale