B2B virksomheder kan nå et slumrende marked i USA ved at tjene spansktalende forretningsejere i deres foretrukne sprog, skriver Craig Witt i kolonnen "The Marketing Insider" i MediaPost.
De fleste latinamerikanere i USA taler flydende spansk, og taler sædvanligvis deres eget sprog med venner og kunder, påpeger Witt. B2B virksomheder, der oversætter deres websteds indhold til spansk, har mulighed for at virke enestående og udvide deres indenlandske rækkevidde på autentiske måder.
Fordele er fordelagtive på andre måder, siger Witt:
De drager fordel af de lavere omkostninger ved PPC-priser og søgeordspriser, da der er mindre konkurrence i det spansktalende B2B marked
De sparer penge når det gælder annoncering på sociale websteder/sponsoreret indhold, takket været det næsten uberørte marked og de økonomiske annonceringsomkostninger, associeret med det.
Med mere
Lær om andre fordelagtige tips om, hvordan du kan nå de spansktalende iværksættere i USA, hurtigt og til en overkommelig pris - i hele artiklen i MediaPost.